Оригинальный текст

Прятки

Шаг впервые мой был глух.
Уловил за дверью слух
Твоё имя.
Кричать ей им так,
Под тобою на полу,
Может быть, в кайф?

В постели я всё мрачней.
Мысли заняты твои мной или ей?
И ты понял,
Урезонил –
Бел, пушист и чист.
В уши лей мне мёд, приходуя её,
Вот что ей в кайф.

Вижу танец ваш в ночи.

«Раз, два, три» – считаю пусть, но в игры в прятки не втянусь. (х4)

Вижу танец ваш в ночи.

@темы: стихотворный перевод, эквиритмический перевод